‘O Pequeno Príncipe’ agora fala tsotsil

Um dos livros mais traduzidos do mundo acaba de incluir outro idioma ao seu repertório. “O Pequeno Príncipe” está agora disponível em tsotsil, um idioma indígena falado por 400 mil pessoas no estado de Chiapas, no sudeste do México.

Saiba mais em https://pt.globalvoices.org/2018/12/19/o-pequeno-principe-agora-fala-tsotsil/

Perdido na tradução: Por que o Google Tradutor costuma errar com o iorubá e outros idiomas

Maioria das traduções feita por máquinas possui palavras erradas

Leia mais em: https://pt.globalvoices.org/2020/03/09/perdido-na-traducao-por-que-o-google-tradutor-costuma-errar-com-o-ioruba-e-outros-idiomas/